Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Дело о неосторожном котенке [= Дело о беззаботном котёнке ] - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Дело о неосторожном котенке [= Дело о беззаботном котёнке ] - Эрл Стенли Гарднер"

Дело о неосторожном котенке [= Дело о беззаботном котёнке ] - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дело о неосторожном котенке [= Дело о беззаботном котёнке ] - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 010 0 23:07, 06-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Дело о неосторожном котенке [= Дело о беззаботном котёнке ] - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Главные черты адвоката Перри Мейсона – эрудиция, глубокие аналитические способности, воля к победе, умение держать удар, бульдожья хватка, преданность клиенту… Эти качества ему не отказывают никогда – ни на отдыхе в отеле «Палм-Спринг», ни на судебном процессе по делу его верной помощницы Деллы Стрит, ни во время расследования преступления, совершенного много лет назад, ни даже когда его и Деллу пытаются отравить…
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 62
Перейти на страницу:

Мейсон уже взялся за ручку двери палаты Матильды Шор, когдаодин из них со свирепым видом приказал:

– Остановись, парень.

– Это Мейсон, адвокат, – сказал второй. – Он уже приходилсюда. Лейтенант Трэгг с ним разговаривал.

– Что вам нужно? – обратился к Мейсону первый, которыйопределенно был старшим.

– Поговорить с миссис Шор.

Полицейский покачал головой и улыбнулся.

– Нельзя, – заявил он.

– Вот этот человек со мной тоже хочет переговорить с ней, –продолжал Мейсон.

– Правда? – не переставал улыбаться полицейский, оглядываяЛунка, словно какую-то диковину. – Значит, вы оба хотите с ней поговорить?

– Да.

Полицейский показал пальцем на лифт.

– Отправляйтесь назад, господа. Простите, но ваше желаниеневыполнимо.

– Не исключено, что этот человек мог бы вам помочь, – сноваобратился к полицейским Мейсон значительно более громким голосом. – Этосадовник миссис Шор. Думаю, что лейтенант Трэгг рад был бы с ним встретиться.

Полицейские переглянулись. Один взял Мейсона за плечо,второй – Лунка за воротник.

– На выход. И не пытайтесь сопротивляться.

– Я думаю, что у нас есть право с ней увидеться, – заявилМейсон.

– А пропуск у вас имеется? – поинтересовался полицейский.

К ним приблизилась медсестра с резиновыми набойками накаблуках, не создающими никакого шума.

– На этаже находится много больных, и я за них отвечаю.Пожалуйста, говорите тише. Никаких споров. Не нужно нарушать порядок.

Один из полицейских вызвал лифт.

– Никаких нарушений порядка не будет, мисс, – заявил он. –Эти господа нас покидают. Вот и все.

Лифт остановился. Дверцы раскрылись. Мейсона и Лункапротолкнули вперед.

– И не пытайтесь даже возвращаться без пропуска, –предупредил полицейский, когда дверцы закрывались.

Лунк уже собрался что-то сказать, когда они шли по коридорупервого этажа, но Мейсон жестом попросил его помолчать. Они не произнесли нислова, пока не оказались на тротуаре.

Делла Стрит, поджидавшая их в припаркованной машине,распахнула дверцу.

– Все, как вы и предполагали? – спросила она сбеспокойством.

– В точности, – улыбнулся Мейсон. – А теперь пойдемкуда-нибудь, где сможем все обсудить.

– Мне необходимо связаться с миссис Шор, – настаивал Лунк. –Я не собираюсь больше ни с кем говорить.

– Я знаю, – кивнул Мейсон. – Постараемся разработатькакой-нибудь план.

– Послушайте, у меня нет времени, чтобы всю ночьразрабатывать планы. Это горячая новость. С ней необходимо немедленноразобраться. Я должен встретиться с миссис Шор.

Мейсон выехал на широкую улицу, на которой в этот позднийчас не было видно ни одной машины. Внезапно он притормозил у края тротуара,выключил фары, зажигание, повернулся к Лунку и спросил резким тоном:

– Откуда вы знаете, что Франклин Шор жив?

Лунк дернулся, словно Мейсон уколол его булавкой.

– Давайте выкладывайте.

– Почему подобное пришло вам в голову?

– Потому что вы себя выдали. Если помните, вы заявили, чтокакое-то время тому назад никакие аргументы в мире не убедили бы вас в том, чтоКомо не был замешан в исчезновении Франклина Шора. Вы верили в это нескольколет. Причем это стало у вас навязчивой идеей. Только одно могло внезапнопоколебать вашу уверенность. Вы или видели, или слышали Франклина Шора.

Лунк замер, словно приготовившись оспаривать слова адвоката,а потом внезапно сник и откинулся на сиденье. Желание возражать исопротивляться полностью пропало.

– Да, я его видел, – признался он.

– Где он находится?

– У меня дома.

– Он появился незадолго до того, как вы сели на автобус иотправились к миссис Шор?

– Да.

– Что ему нужно?

– Он попросил меня кое-что сделать для него. Я не могуоткрыть вам, что именно.

– Он попросил вас съездить к миссис Шор и выяснить, приметли она его назад или что-то в этом роде?

Лунк колебался несколько секунд, а потом заявил:

– Я не собираюсь говорить вам то, что он сказал мне. Яобещал ему, что никому не открою этого.

– Как скоро вы сели на автобус после появления у вас в домеФранклина Шора? – поинтересовался Мейсон.

– Через некоторое время.

– Почему с отсрочкой?

Лунк снова помедлил и ответил:

– Не было никакой отсрочки.

Мейсон встретился взглядом с Деллой Стрит, а потом сноваповернулся к Лунку:

– Вы уже легли спать, когда пришел Франклин Шор?

– Нет. Я слушал новости, когда он постучал в дверь. Я чутьне свалился замертво, когда увидел, кто это.

– Вы без труда узнали его?

– Да. Конечно. Он мало изменился – ну, не так, как она.Выглядит практически так же, как в то время, когда исчез.

Мейсон многозначительно посмотрел на Деллу Стрит и обратилсяк ней:

– Тебе незачем больше оставаться с нами, Делла. Я сейчасотвезу тебя на стоянку такси в нескольких кварталах отсюда.

– Не беспокойтесь обо мне. Я хочу оставаться в центресобытий. Я…

– Тебе необходимо поспать, моя дорогая, – перебил Мейсон. –Не забывай, что тебе нужно быть в конторе ровно в девять, а впереди у тебя ещедолгая дорога домой.

– О, я понимаю – как мне кажется.

Адвокат включил зажигание и поехал к ближайшей гостинице. Украя тротуара стояло такси. Делла Стрит выпрыгнула из машины и попрощалась находу:

– Спокойной ночи, шеф. Увидимся утром.

Секретарша села в такси.

Мейсон молча проехал пару кварталов, а потом снова остановилмашину.

– Давайте все уточним, Лунк, – сказал он. – Вы утверждаете,что Франклин Шор постучал к вам в дверь?

Садовник казался угрюмым и подозрительным.

– Мне уточнять нечего. Конечно, он постучал. Звонок неработает.

Мейсон покачал головой.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 62
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: